ccs动态

当前位置:首页 > 中心动态 > ccs动态
挪威投资碳捕集项目

时间:2018-05-16 浏览:34

本文转自《The Telegrapg-business版块》发表的题为“Norway leads on carbon capture with fresh funding”的报道。

作者: Jillian Ambrose

日期:2018.05.15

原文链接:https://www.telegraph.co.uk/business/2018/05/15/norway-leads-carbon-capture-fresh-funding/



The Norwegian government has revived plans to develop technology which can capture and store carbon emissions from factory flues with a pledge to invest almost €30m (£26m) in a pair of new demonstration projects.

挪威政府已经恢复了开发技术的计划,该技术可以捕获和储存工厂烟道排放的二氧化碳,同时承诺在一对新的示范项目中投资近3000万欧元(2600万英镑)。


The funding could lay the groundwork for a Europe-wide boom in carbon capture and storage (CCS) which will require strong international co-operation to bring costs down.

这笔资金可为欧洲碳捕集与封存(CCS)的繁荣奠定基础,这将需要强有力的国际合作来降低成本。


The vote of confidence also bodes well for the UK which reignited plans to develop CCS last year after clean energy minister Claire Perry said carbon capture is a “vital technology”, which should be deployed “at an appropriate cost”.

英国清洁能源部长Claire Perry表示,碳捕集是一项“关键技术”,应该以“适当的成本”进行部署,因此英国在去年重新启动了CCS的开发计划。


UK CCS developers are already understood to be in talks with Norway’s CCS experts.

英国CCS开发商已经被理解为正在与挪威的CCS专家进行谈判。


Luke Warren, chief executive of the UK’s CCS association, said the Norwegian funding pledge is “globally significant” because both projects “would represent world-first low-carbon industrial projects”.

英国CCS协会首席执行官Luke Warren表示,挪威资金承诺“具有全球意义”,因为这两个项目“将代表世界第一的低碳工业项目”。


The UK’s own CCS blueprint is expected by the end of the year, and industrial clusters in Teesside, Merseyside, South Wales and Grangemouth are all hoping to safeguard their future in the UK’s future low-carbon economy by fitting the new technology.

英国自己的CCS蓝图预计在今年年底前完成,Teesside,Merseyside,South Wales和Grangemouth的工业集群都希望通过采用新技术来保护他们未来在英国未来低碳经济中的未来。


“We must ensure that this pathway delivers a strong new approach to CCS that places the UK alongside Norway as a global leader in this vital technology and makes full use of the UK’s expertise and strategic CO2 storage assets,” Mr Warren added.

“我们必须确保这一途径为CCS提供强大的新方法,使英国与挪威一起成为这一关键技术的全球领先者,充分利用英国的专业知识和战略性二氧化碳封存资产,”Warren 补充说。


The Norwegian government has taken the lead in tackling the technology challenge by selecting two sites – a cement factory and a waste energy plant – to test a full-scale carbon capture system which could rid the whole of Europe of its unwanted carbon emissions within the next five years.

挪威政府率先通过选择两个地点 - 一个水泥厂和一个废能源工厂 - 来应对技术挑战,以测试全面的碳捕集系统,该系统可以在下一个时间内消除整个欧洲的不需要的碳排放量5年。


The Norwegians plan to trap harmful carbon emissions at source, before piping the CO2 into permanent storage facilities under the seabed. Norway’s vast North Sea salt caverns could provide a major source of revenue from countries across Europe if they choose to store their carbon there.

挪威人计划在将二氧化碳输送到海床下的永久性储存设施之前,从源头上遏制有害的碳排放。如果挪威选择在那里储存碳,挪威广阔的北海盐穴可以为欧洲各国提供主要的收入来源。


The funding announcement is a major turnaround from the deep funding cuts proposed by the Norwegian government late last year, which cast doubt on the burgeoning technology only days after UK ambitions were reignited.

挪威政府去年底提出的深度资金削减计划宣告了资金的大幅改变,这在英国的雄心勃勃后几天才开始怀疑这种迅速发展的技术。



Copyright © 2017 NATIONAL&LOCAL JOINT ENGINEERING RESEARCH

CENTER OF CARBON CAPTURE AND STORAGE TECHNOLOGY(Northwest University)

二氧化碳捕集与封存技术国家地方联合工程研究中心 © 版权所有 管理入口